No exact translation found for المواضيع المالية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic المواضيع المالية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • b. Documentación para reuniones: observaciones de la Junta de los jefes ejecutivos sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección; informes estadísticos interinstitucionales sobre cuestiones de recursos humanos, finanzas y administración en general (media de 4 veces al año);
    (ب) وثائق الهيئات التداولية: تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين على تقارير وحدة التفتيش المشتركة؛ تقارير إحصائية مشتركة بين الوكالات بشأن الموارد البشرية، مواضيع مالية وإدارية عامة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛
  • De conformidad con las atribuciones de la Estructura, el Consejo de la ERCT adopta decisiones obligatorias respecto de todas las cuestiones sustantivas incluidas las finanzas.
    ووفقا لسلطات الهيكل، يعتمد مجلس الهيكل الإقليمي قرارات إلزامية بشأن جميع المواضيع الجوهرية، بما فيه المالية.
  • Los subprogramas se centran en los temas siguientes: comercio, finanzas y política económica; seguridad alimentaria y desarrollo sostenible; gobernanza y administración pública; información y ciencia y tecnología para el desarrollo; cooperación económica e integración regional; el género y las mujeres en el desarrollo; desarrollo social; actividades subregionales para el desarrollo; estadísticas; y planificación y administración del desarrollo.
    وتركز البرامج الفرعية على المواضيع التالية: السياسة التجارية والمالية والاقتصادية؛ والأمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ والإدارة الرشيدة والإدارة العامة؛ وتسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛ والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي؛ والجنسانية ودور المرأة في التنمية؛ والتنمية الاجتماعية؛ والأنشطة دون الإقليمية المضطلع بها لأغراض التنمية؛ والإحصاء؛ والتخطيط الإنمائي والإدارة.
  • En el curso del bienio, el subprograma organizará su labor en torno a tres esferas básicas: a) tendencias en las corrientes financieras y comerciales, y avances en las negociaciones multilaterales; b) interdependencia y relaciones que se refuerzan mutuamente entre los acuerdos bilaterales y los tratados regionales, hemisféricos y multilaterales; y c) fortalecimiento de la capacidad de los países de la región con miras a la negociación, aplicación y administración de distintos tratados comerciales.
    وسينظم البرنامج الفرعي أعماله خلال فترة السنتين على أساس ثلاثة مجالات رئيسية من المواضيع: (أ) اتجاهات التدفقات المالية والتجارية وجوانب التقدم المحرز في المفاوضات المتعددة الأطراف، و (ب) علاقة الاعتماد والتوطيد المتبادلين فيما بين الاتفاقات الثنائية والمعاهدات الإقليمية والمتعددة الأطراف والمبرمة على صعيد نصف الكرة؛ و (ج) توطيد قدرات بلدان المنطقة على التفاوض وتنفيذ وإدارة مختلف الاتفاقات التجارية.